HTML KOD

Çevirmenlere saygı duymak lazım

Yazınsal bir yapıtı  yazıldığı dilde başka bir dile o yapıtın güzelliğini  değerini koruyarak çevirmek kolaymı  acaba.Bizler sadece roman yazı v.s okuyoruz.Ama bunların çevrilmesinde ne gibi zorluklar var bilmiyoruz.Böyle çeviriler için  çevirmenin yapıtın yaratıcısı kadar  çaba harcaması gerekiyor.Oysa bizler bunları düşünmüyoruz.Günümüzde yapılan çeviriler ise çevirmenlerin bazılarında belki de siyasi görüşleri yansıtacak şekilde motifleniyor kim bilir.

Yorum (0)

HTML KOD

SiteEkle.Com.Tr

Zirve100 Site istatistikleri
Zirve100 MyHiT.Gen.TR Link ekle, Site ekle, Arama Motoru, www.arayantr.com Zirve100 Site istatistikleri
Zirve100
Zirve100

merhaba ziyaretiniz için çok teşekkür ederim.